Articol publicat in: Tehnologie
Urmăresc la PublicaTV, rubrica “Sport”, o emisiune de limbă rusă. Se vorbeşte despre români la persoana a 3-a (rumânî), raportaţi la moldoveni. Ciudat, n-am remarcat niciodată ca cetăţenii moldoveni de origine rusă care activează în mass-media să vorbească de ruşii din Rusia la persoana a 3-a (russkie). Şi, de regulă, nu ei scriu textele pe care le citesc.
Cum credeţi, de ce românii nu sunt trataţi pe picior de egalitate cu ruşii? De ce ultimii sunt “de-ai noştri”, sau cel puţin nu sunt desemnaţi drept “ei”, spre deosebire de primii? Şi în general, de ce secţiile de limbă rusă de la posturile de radio şi canalele de televiziune din RM se deosebesc atât de mult de cele de limbă română, încât uneori se creează impresia că e vorba de instituţii diferite comasate într-o singură locaţie din cauza crizei de spaţiu.